Перейти к содержимому


Deus Ex: Human Revolution - Director's Cut


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 12

#1 Left Testicle

Left Testicle
  • Пользователи
  • 5 сообщений

Отправлено 07 October 2013 - 14:13

Добрый день.
Будет ли данная игра издана в России?

#2 Left Testicle

Left Testicle
  • Пользователи
  • 5 сообщений

Отправлено 09 October 2013 - 15:44

bump

#3 Max2k

Max2k
  • Пользователи
  • 67 сообщений

Отправлено 11 October 2013 - 12:03

Присоединяюсь к вопросу, данное издание поступит в продажу у нас, на дисках или через steam? И в полной версии или в версии upgrade до directors cut?

#4 Acid Burn

Acid Burn

    Новый Диск

  • Главные администраторы
  • PipPipPipPipPip
  • 2285 сообщений

Отправлено 11 October 2013 - 15:35

Пока информации нет.

#5 Left Testicle

Left Testicle
  • Пользователи
  • 5 сообщений

Отправлено 11 October 2013 - 18:01

Тогда и жить незачем... Выпиливаюсь.

#6 Acid Burn

Acid Burn

    Новый Диск

  • Главные администраторы
  • PipPipPipPipPip
  • 2285 сообщений

Отправлено 11 October 2013 - 19:21

Мы не будем издавать Director's Cut Edition. Уже официально :)

#7 Left Testicle

Left Testicle
  • Пользователи
  • 5 сообщений

Отправлено 11 October 2013 - 20:27

А как быть тем, у кого уже есть Deus Ex:HR и кто желает проапгрейдить версию до DC? Вся новая ифнормация не будет переведена? Будет ли вообще работать с русской версией?

#8 AndreyMust19

AndreyMust19
  • Пользователи
  • 7 сообщений

Отправлено 19 October 2013 - 16:35

А что там сложного? Перенести перевод из DX:HR и сравнить предыдущий текст и озвучку с новой и перевести недостающие фрагменты. Неужели затраты на обновление перевода будут больше потенциальных продаж переиздания за 400 рублей?

#9 Left Testicle

Left Testicle
  • Пользователи
  • 5 сообщений

Отправлено 20 October 2013 - 01:15

Просмотр сообщенияAndreyMust19 (19 October 2013 - 16:35) писал:

А что там сложного? Перенести перевод из DX:HR и сравнить предыдущий текст и озвучку с новой и перевести недостающие фрагменты. Неужели затраты на обновление перевода будут больше потенциальных продаж переиздания за 400 рублей?
Актёров озвучки надо собирать, а это затратно, скорее всего.

#10 CooperOa

CooperOa
  • Пользователи
  • 1 сообщений

Отправлено 22 October 2013 - 23:44

согласен со всеми вами!!!!!.

#11 antonet

antonet
  • Пользователи
  • 13 сообщений

Отправлено 23 October 2013 - 17:10

Left Testicle сказал:

Актёров озвучки надо собирать, а это затратно, скорее всего.

Каких актёров, здесь нет новых сюжетных дополнений, добавленно пару новых пушек, немного улучшили графику и так по мелочам.

#12 rezky

rezky
  • Пользователи
  • 2 сообщений

Отправлено 25 October 2013 - 02:07

Просмотр сообщенияantonet (23 October 2013 - 17:10) писал:

  добавленно пару новых пушек
Там все ДЛС , переработано почти все, от графики до системы взлома.
Fallout: New Vegas же перевели, хоть там тоже ничего нового.

На одну из самых реиграбельных игр забили, хоть бы интерфейс перевели, для приличия.

Сообщение отредактировал rezky: 25 October 2013 - 02:20


#13 Acid Burn

Acid Burn

    Новый Диск

  • Главные администраторы
  • PipPipPipPipPip
  • 2285 сообщений

Отправлено 25 October 2013 - 12:08

Мы не издаем эту игру. А если есть вопросы по Steam-изданию - напрямую в Square Enix можете задать.




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных